[Tải PDF] Babel Vòng Quanh Thế Giới Qua 20 Ngôn Ngữ PDF

Thuvienso.org – Cuốn sách Babel Vòng Quanh Thế Giới Qua 20 Ngôn Ngữ được viết bởi tác giả Gaston Dorren, bàn về chủ đề Khoa học kỹ thuật và được in với hình thức Bìa Mềm.

Quyển sách Babel Vòng Quanh Thế Giới Qua 20 Ngôn Ngữ được nhà xuất bản NXB Thế Giới phát hành
2020 .

Bạn đang xem: Babel Vòng Quanh Thế Giới Qua 20 Ngôn Ngữ PDF

Thông tin về sách

Tác giả Gaston Dorren
Nhà xuất bản NXB Thế Giới
Ngày xuất bản 2020
Số trang 480
Loại bìa Bìa Mềm
Trọng lượng 650 gram
Người dịch Hoàng Đức Long

Download ebook Babel Vòng Quanh Thế Giới Qua 20 Ngôn Ngữ PDF

Babel Vòng Quanh Thế Giới Qua 20 Ngôn Ngữ

Tải sách Babel Vòng Quanh Thế Giới Qua 20 Ngôn Ngữ PDF ngay tại đây

Review sách Babel Vòng Quanh Thế Giới Qua 20 Ngôn Ngữ

Hình ảnh bìa sách Babel Vòng Quanh Thế Giới Qua 20 Ngôn Ngữ

image

image

Đang cập nhật…

Nội dung sách Babel Vòng Quanh Thế Giới Qua 20 Ngôn Ngữ

Những người say mê nghiên cứu ngôn từ sẽ thu được nhiều niềm vui thích từ cuốn sách này […] Các ngọn tháp Babel tất yếu sẽ sụp đổ, nhưng sẽ có thứ gì đó lớn lao và có lẽ thậm chí là vĩ đại hơn luôn luôn mọc lên thế chỗ chúng.
– The New Zealand Listener

Đây là cuốn sách thú vị và giá trị cho mọi độc giả muốn tìm hiểu về ngôn ngữ học.

Sự đa ngữ của loài người là một món quà hay một sự trừng phạt? Và, liệu ngọn tháp Babel ngôn ngữ có đáng mơ ước hay không? “Nói được thêm một ngôn ngữ chính là có thêm một tâm hồn”, đó là phát biểu của Hoàng đế Charlemagne. 6000 ngôn ngữ hiện có của thế giới là 6000 vũ trụ tinh thần khác nhau, nơi tích lũy nguồn tri thức và văn hóa vô cùng đa dạng của nhân loại. Năng lực đa ngữ giúp một người có thể sống một đời sống phong phú và cảm thông với nhiều góc nhìn. Tình trạng đơn ngữ, dù đó là thứ ngôn ngữ được ưa chuộng nhất thế giới, cũng sẽ thu hẹp khả năng trải nghiệm cuộc sống của mỗi người. Tuy nhiên, trên thực tế, chúng ta đang mất đi một ngôn ngữ mỗi tuần. Và theo thống kê, một nửa số ngôn ngữ sẽ mất đi trong hơn một trăm năm tới.

Gaston Dorren, tác giả của cuốn sách viết về 20 “người khổng lồ” trong số 6000 ngôn ngữ của thế giới bao gồm tiếng Việt này, đã dành rất nhiều tâm huyết cho nỗ lực tìm hiểu các ngôn ngữ khác nhau và góp phần duy trì trạng thái đa dạng về ngôn ngữ của nhân loại. Trong từng chương viết về mỗi ngôn ngữ, Dorren dồn nén cả những dữ kiện quan trọng lẫn phù phiếm nhưng hấp dẫn giúp cho việc đọc trở nên thú vị. Ví dụ như, các ngôn ngữ được sử dụng cho những mục đích dân tộc chủ nghĩa ra sao? tại sao các ngôn ngữ châu Âu vẫn còn đang được sử dụng ở nhiều cựu thuộc địa? tại sao người Brazil ngày nay lại gọi Bồ Đào Nha – đất nước “mẫu quốc” xưa kia và cũng là quê hương của ngôn ngữ chính thức tại Brazil – là “đất nước bé nhỏ”? ngôn ngữ được sử dụng cho hai giới ở Nhật Bản khác nhau như thế nào? nguyên nhân của việc ban hành “Đạo luật Sinhala độc tôn” và những hệ quả của nó đối với tình hình xung đột sắc tộc tại Sri Lanka? Có những phương ngữ của tiếng Hmong có tới 12, thậm chí 14, thanh điệu. Tiếng Quan thoại dù có cả tỉ người nói và được hậu thuẫn bởi sự phát triển mạnh mẽ về kinh tế và vị thế chính trị của đất nước Trung Quốc nhưng vẫn khó có thể soán ngôi tiếng Anh. Và, tiếng Anh, ngôn ngữ cầu nối với tỉ lệ người dùng lên tới một phần tư dân số thế giới, có khả năng sẽ dần dần bị chia tách thành những biến thể chịu ảnh hưởng của các ngôn ngữ địa phương, khác xa với nguồn chung ban đầu, giống như tiếng Latinh nhiều thế kỷ trước.

Khác với một cuốn sách học thuật đầy “hăm dọa”, Babel Vòng quanh thế giới qua hai mươi ngôn ngữ rất dễ tiếp nhận, ngay cả với những người đọc không có nền tảng dày dặn về ngôn ngữ học, nhờ tác giả của nó có tài lý giải những khái niệm ngôn ngữ học khó hiểu nhất theo cách dễ hiểu và cách tổ chức các chương, mục vừa ngắn gọn, nhiều thông tin, vừa hóm hỉnh, cuốn hút.

VỀ TÁC GIẢ:
Gaston Dorren là tác giả Lingo, một cuốn sách về các ngôn ngữ châu Âu mà, như tờ Telegraph đánh giá, “vừa thật sự thú vị vừa vô cùng khôi hài [với] khả năng gây ấn tượng mạnh mẽ về sự chuyển pha dễ dàng từ những câu chuyện bông đùa và những sự thật đáng ngạc nhiên sang việc luận bàn về những quan điểm ngôn ngữ học phức tạp”. Ông thường xuyên viết bài cho tạp chí ngôn ngữ học nổi tiếng Onze Taal, và biên tập cho trang blog Language Writer. Là một người đa ngữ thật sự, Gaston nói được tiếng Hà Lan, tiếng Limburg, tiếng Anh, tiếng Đức và tiếng Tây Ban Nha, đồng thời đọc được tiếng Pháp, tiếng Afrikaans, tiếng Frisian, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Ý, tiếng Catalan, tiếng Đan Mạch, tiếng Na Uy, tiếng Thụy Điển, tiếng Luxembourg và tiếng Esperanto. Trong khi viết Babel, ông cũng cố gắng học tiếng Việt.

Mua sách Babel Vòng Quanh Thế Giới Qua 20 Ngôn Ngữ ở đâu

Bạn có thể mua sách Babel Vòng Quanh Thế Giới Qua 20 Ngôn Ngữ tại đây với giá

197.000 đ
(Cập nhật ngày [dt]/[mm]/[year] )

Tìm kiếm liên quan

Babel Vòng Quanh Thế Giới Qua 20 Ngôn Ngữ PDF

Babel Vòng Quanh Thế Giới Qua 20 Ngôn Ngữ MOBI

Babel Vòng Quanh Thế Giới Qua 20 Ngôn Ngữ Gaston Dorren ebook

Babel Vòng Quanh Thế Giới Qua 20 Ngôn Ngữ EPUB

Babel Vòng Quanh Thế Giới Qua 20 Ngôn Ngữ full

[su_spoiler title=”Tìm hiểu thêm” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” anchor_in_url=”no” class=””]Khoa học công nghệ
Gaston Doron
Báo chí thế giới

Năm 2020

480

bìa mềm

650

Huang Delong

Những người yêu ngôn ngữ sẽ thích cuốn sách này […] Tháp Babel chắc chắn sẽ sụp đổ, nhưng một cái gì đó vĩ đại hơn và thậm chí vĩ đại hơn sẽ luôn mọc lên ở vị trí của chúng.
– Thính giả New Zealand

Đây là một cuốn sách thú vị và giá trị cho bất kỳ độc giả nào quan tâm đến việc học ngôn ngữ học.

Đa ngôn ngữ của con người là một món quà hay một sự trừng phạt? Ngoài ra, ngôn ngữ Babel có được mong muốn không? Charlemagne nói: “Thêm một ngôn ngữ nữa là thêm một linh hồn. 6.000 ngôn ngữ hiện có trên thế giới là 6.000 vũ trụ tâm linh khác nhau, nơi hội tụ nguồn tài nguyên văn hóa và trí tuệ vô cùng đa dạng của con người. Đa ngôn ngữ cho phép mọi người sống một cuộc sống phong phú và nhân ái từ nhiều khía cạnh. Chủ nghĩa đơn ngữ, trong khi ngôn ngữ phổ biến nhất trên thế giới, cũng thu hẹp khả năng trải nghiệm cuộc sống của mọi người. Tuy nhiên, trên thực tế, chúng ta đang mất một ngôn ngữ mỗi tuần. Và theo thống kê, sau hơn 100 năm, một nửa số ngôn ngữ sẽ biến mất.

Tác giả cuốn sách, Gaston Dorren, người có khoảng 20 “người khổng lồ” trong 6.000 ngôn ngữ trên thế giới, trong đó có tiếng Việt, đã nỗ lực rất nhiều để học các ngôn ngữ khác nhau và bảo vệ thế giới. Duy trì sự đa dạng của ngôn ngữ loài người. Trong mỗi chương bằng mọi ngôn ngữ, Dorren bao gồm những tình tiết quan trọng và nhỏ nhặt nhưng hấp dẫn khiến việc đọc trở nên thú vị. Ví dụ, làm thế nào ngôn ngữ có thể được sử dụng cho các mục đích dân tộc chủ nghĩa? Tại sao các ngôn ngữ châu Âu vẫn được sử dụng ở nhiều thuộc địa cũ? Tại sao ngày nay người Brazil gọi Bồ Đào Nha, từng là “đất nước mẹ” và quê hương của ngôn ngữ chính thức của Brazil là “đất nước nhỏ bé”? Ngôn ngữ được sử dụng cho giới tính ở Nhật Bản khác nhau như thế nào? Lý do ban hành Đạo luật Sinhala Độc thân và tác động của nó đối với tình hình xung đột sắc tộc ở Sri Lanka là gì? Phương ngữ Miao có 12 hoặc thậm chí 14 âm. Mặc dù tiếng Quan Thoại được hàng tỷ người nói và được hỗ trợ bởi sự phát triển kinh tế và vị thế chính trị mạnh mẽ của đất nước, nó đã phải vật lộn để vượt qua tiếng Anh. Ngoài ra, tiếng Anh, một ngôn ngữ cầu nối được sử dụng bởi một phần tư dân số thế giới, có khả năng dần dần bị phá vỡ thành các biến thể chịu ảnh hưởng của ngôn ngữ địa phương, khác xa với nguồn gốc chung ban đầu của chúng so với tiếng Latinh nhiều thế kỷ trước.

Khác xa với một cuốn sách học thuật bị “đe dọa”, Babel Around the World in Twenty Languages ​​có thể tiếp cận đáng kể, ngay cả với những độc giả không có nền tảng ngôn ngữ, nhờ khả năng đọc đơn giản và dễ tiếp cận của tác giả. Các khái niệm ngôn ngữ khó nhất được giải thích trong một cách dễ hiểu, các chương và các chương được sắp xếp ngắn gọn, nhiều thông tin, dí dỏm và hấp dẫn.

Thông tin về các Tác giả:

Gaston Dorren là tác giả của Lingo, một cuốn sách về các ngôn ngữ châu Âu, như The Telegraph nói, “thực sự thú vị và giải trí.” [với] Khả năng ấn tượng để chuyển đổi dễ dàng từ những câu chuyện cười và những sự kiện đáng ngạc nhiên sang những cuộc thảo luận về những ý tưởng ngôn ngữ phức tạp. Anh ấy viết thường xuyên cho tạp chí ngôn ngữ học nổi tiếng Onze Taal và biên tập blog Language Writer. Là một người đa ngôn ngữ thực sự, Gaston nói tiếng Hà Lan, tiếng Limburgish, tiếng Anh, tiếng Đức và tiếng Tây Ban Nha, và sẽ đọc được tiếng Pháp, tiếng Afrikaans, tiếng Frisian, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Ý, tiếng Catalan, tiếng Đan Mạch, Tiếng Na Uy, Thụy Điển, Luxembourg và Esperanto. Trong khi viết Babel, anh đã cố gắng học tiếng Việt.

Tháp Babel đi khắp thế giới bằng 20 ngôn ngữ
hình ảnh
hình ảnh

đề nghị đặc biệt
197,000 vnđ

Năm 2020

[/su_spoiler]

Leave a Comment