[Tải PDF] Sài Gòn Năm Xưa (Tái Bản 2018) PDF

Thuvienso.org – Cuốn sách Sài Gòn Năm Xưa () được viết bởi tác giả Vương Hồng Sển, bàn về chủ đề Tiểu Sử Hồi Ký và được in với hình thức .

Quyển sách Sài Gòn Năm Xưa () được nhà xuất bản Bìa Mềm phát hành
2018 .

Bạn đang xem: Sài Gòn Năm Xưa () PDF

Thông tin về sách

Tác giả Vương Hồng Sển
Nhà xuất bản Bìa Mềm
Ngày xuất bản 2018
Số trang 316
Loại bìa
Trọng lượng 350 gram
Người dịch

Download ebook Sài Gòn Năm Xưa () PDF

Sài Gòn Năm Xưa ()

Tải sách Sài Gòn Năm Xưa () PDF ngay tại đây

Review sách Sài Gòn Năm Xưa ()

Hình ảnh bìa sách Sài Gòn Năm Xưa ()

image

image

image

Đang cập nhật…

Nội dung sách Sài Gòn Năm Xưa ()

Sài Gòn Năm Xưa ()
Bởi thấy tôi là người trong Nam, đầu pha hai thứ tóc, làm việc trong một cơ quan chuyên môn, thêm có tánh ham chơi cổ ngoạn, tom góp giấy má cũ đầy nhà, rồi tiếng đồn truyền ra: tôi sành sỏi chuyện xưa, tôi giỏi kê cứu điển cố, báo hại phần đông văn hữu Bắc và Trung, ông nào quen một đôi lần, gặp nhau, hết năm ba câu lấy lệ, làm gì cũng hỏi vặn tôi về:
“gốc tích hai chữ “SÀI GÒN”
Nói ư? – Chỉ bày cái dốt của mình ra!
Nín ư? – Người cười, càng thêm khó chịu!
Thôi thì còn một cách: ôm mớ tài liệu thâu thập bấy lâu – dù hay dù dở, dù chưa bằng bụng, mình biết lấy mình – bày hết, trình hết ra đây, mặc tình các vị xa gần tùy thích lựa chọn: “tóc tơ cặn kẽ đuôi đầu”, dù chẳng làm nên cái bánh ngon, cũng được tiếng là không xấu bụng! Đối với các bạn nhỏ hiếu học, tôi xin nói lớn:
– Chỗ nào các bạn thấy mới, đáng sợ: ấy tôi đã cân nhắc kỹ càng, cứ tin cứ dùng: “coi vậy mà xài được”!
– Chỗ nào chưa “êm”, nhờ các bạn chỉ giùm, nếu tìm cách bổ khuyết càng tốt, gọi giúp lẫn nhau: già thua trẻ không xấu, mắc cỡ bậy, hay gì? Đối với các học giả, các bậc lão thành, các vị cố cựu đất Sài Gòn, tôi xin “nghiêng tai nghe dạy, chắp tay đứng hầu”.
Học giả tiền bối trong Nam, cụ Trương Vĩnh Ký, trong “Excursions et Reconnaissances” (tạp chí về du lãm và thám hiểm), tập số 23, tháng Năm và Sáu năm 1885, có viết một bài khảo cứu Pháp Văn “Souvenirs historiques sur Saigon et ses environs” (ký ức lục khảo về lịch sử Sài Gòn và vùng phụ cận). Bài này viết hai mươi lăm năm sau năm Nam Kỳ thất thủ (1859-1885). Nay tôi dựa theo bài ấy làm nồng cốt mà kể tiếp, nhắc lại những sự biến đổi từ thuở đó cho đến ngày Sài Gòn trở về với dân Việt, ngót một trăm năm. Bắt tay vào việc, cốt ý của tôi là muốn cống hiến ra đây mớ hiểu biết lụn vụn và mớ nghe thấy vặt vãnh về Sài Gòn. Cũng nghĩ nếu mãi sụt sè, đến ngày xuống lỗ, chắc gì ôm theo được (mà chừng đó ôm theo ích gì cho ai?)
– Ở đây, tôi chú trọng nhiều nhứt là những đoạn sử vụn vặt buổi giao thời: Pháp – Nam
– Chà – Chệc chung đụng, những chuyện “Tây đến Tây đi”, những việc chưa ai nói rõ ràng, may tôi được nghe tận tai, hoặc thấy tận mắt, nhiều đoạn do hiểu biết riêng, lắm đoạn nhờ các cố lão thuật lại. Tôi không dám chắc đúng cả, nhưng “ăn trầu ngẫm mà nghe” bây giờ chưa nói còn đợi lúc nào? Có nói có cãi, lần hồi mới phăng ra sự thật.
Tôi không quên cám ơn anh bạn thân Lê Ngọc Trụ, người nhau rún Chợ Lớn, đã dày công giúp tôi xây dựng tập nhỏ này. Cũng như tôi không dám quên ơn tất cả các bạn xa gần đã góp sức cùng tôi, trong số, điển hình nhứt, có anh Mười Minh Tải Đặng Văn Ký, người đồng cảnh ngộ với cụ Trần Trọng Kim Tân Gia Ba thuở nọ. Nay Anh Mười nằm khoảnh làm ẩn sĩ, ấp Đông Nhì, Gò Vấp. Anh không làm gì hết, nhưng anh dày công ủng hộ tôi về mặt tinh thần, giúp thêm ý kiến, và đã đổ nhiều bọt oáp trong khi cùng tôi tìm hiểu địa điểm “Mả Ngụy” ngày nay nằm nơi đâu! Còn một người nữa, bạn già với nhau, ông Hoàng Xuân Lợi, họa sĩ Viện Bảo Tàng. Mấy ảnh chụp khéo, mấy bức địa đồ công phu không có, làm sao tập nhỏ này thành hình? Bác Lợi, cảm tình chất chứa tận đáy lòng, tôi vội gói làm một gói “tri ân nồng hậu”, xin Bác vui nhận.
Thông tin tác giả:
Vương Hồng Sển sinh ngày 27 tháng 9 năm 1902, tại Sóc Trăng, mang ba dòng máu Việt, Hoa, Miên. Nguyên tên thật ông là Vương Hồng Thạnh hay Vương Hồng Thịnh, khi làm giấy khai sinh người giữ sổ lục bộ ghi nhầm là Sển (theo cách phát âm tiếng Hoa).
Thời học sinh, ông học tại trường Collège Chasseloup Laubat (nay là trường Phổ thông trung học Lê Quý Đôn). Sau khi đậu bằng Brevet Elémentaire, ông làm công chức ngạch thư ký và phục vụ nhiều nơi từ năm 1923 đến năm 1943, trong đó có dinh Thống đốc Nam Kỳ (1939-1943). Từ năm 1948, ông làm Quyền quản thủ Viện Bảo tàng Quốc gia Sài Gòn cho đến khi về hưu vào năm 1964.
Ông là người rất ham mê đọc sách và thích ghi chép tất cả những điều tai nghe, mắt thấy. Phần lớn những tác phẩm của ông rút tỉa từ những tài liệu dưới dạng hồi ký mà ông còn giữ gìn được.

Mua sách Sài Gòn Năm Xưa () ở đâu

Bạn có thể mua sách Sài Gòn Năm Xưa () tại đây với giá

114.000 đ
(Cập nhật ngày [dt]/[mm]/[year] )

Tìm kiếm liên quan

Sài Gòn Năm Xưa () PDF

Sài Gòn Năm Xưa () MOBI

Sài Gòn Năm Xưa () Vương Hồng Sển ebook

Sài Gòn Năm Xưa () EPUB

Sài Gòn Năm Xưa () full

[su_spoiler title=”Tìm hiểu thêm” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” anchor_in_url=”no” class=””]Hồi ký tiểu sử
Wang Hongsen
bìa mềm

2018

316

350

Sài Gòn xưa (phiên bản 2018)

Vì tôi là người miền Nam với sự pha trộn giữa hai kiểu tóc, lại làm việc trong một cơ quan chuyên nghiệp, lại có tính ăn chơi trác táng, Tom sưu tầm báo cũ và nhà cổ, rồi tin đồn lan truyền: Tôi là người sành sỏi. chuyện cũ, tôi giỏi nghiên cứu sự thật lịch sử, và điều đó thật đau lòng Nhiều nhà văn ở miền Bắc và miền Trung Trung Quốc đã quen tôi một hai lần, khi gặp nhau, họ thường dùng ba câu hỏi quen thuộc vào cuối năm và hỏi tôi. mọi điều:

“Lời gốc” SÀI GÒN “

Nói? – Chỉ cần thể hiện sự ngu ngốc của bạn!

hơn là? – Người hay cười, khổ hơn!

À, còn một cách khác: cầm đống tài liệu sưu tầm bấy lâu – dù tốt hay xấu, dù không bằng lòng dạ, tôi cũng biết tự cưới mình – mà trình bày, trình bày đây. , xa gần tùy ý: “Lông đầu xuôi đuôi lọt”, dù không làm được chiếc bánh ngon thì cũng mang tiếng là xấu không chê vào đâu được! Với những người trẻ chăm chỉ, tôi muốn nói to:

– chỗ nào mới thấy, mới đáng sợ: Tôi đã nghĩ đến, tin rằng: “bạn có thể sử dụng nó”!

– Chỗ nào chưa “yên thân” thì hãy giúp đỡ, nếu tìm cách bổ sung càng tốt thì kêu gọi giúp đỡ nhau: già trẻ không kém, nhát gan hay sao? Gửi đến các học giả, người lớn tuổi và các cựu chiến binh Sài Gòn, tôi xin “dạy bằng tai và cùng phục.”

Zhang Rongji, một học giả cao cấp ở miền Nam, đã viết một nghiên cứu tiếng Pháp “Souvenirs historyques sur Saigon et ses environs” trong “Excursions et Reconnaissances” (Tạp chí Du lịch và Khám phá), tập 23, tháng 5 và tháng 6 năm 1885 (tham khảo Những ký ức về Sài Gòn và Lịch sử vùng lân cận của nó). Bài báo này được viết 25 năm sau khi Nam Kỳ thất thủ (1859-1885). Bây giờ, với cốt lõi của bài viết đó, tôi tiếp tục kể lại, nhớ lại những ngày từ đó đến ngày Sài Gòn trở về với dân tộc Việt Nam, đổi thay gần trăm năm, khi bắt tay vào làm, mình định cung cấp một số kiến ​​thức, đố vui về Sài Gòn đây, mình cũng nghĩ nếu mình cứ sa sút thì sẽ không thể cầm cự được. khi tôi đến lỗ (nhưng giữ nó có ích gì?)

– Ở đây tôi tập trung nhiều nhất vào những đoạn lịch sử vụn vặt của thời kỳ quá độ: Pháp-Nam

– Hừ – gặp nhau thôi, chuyện “Tây sang Tây” thì chưa ai nói rõ, nhưng cũng may là tôi được nghe tận mắt, hoặc tận mắt chứng kiến, nhiều phần là tự mình biết, còn nhiều phần. là nhờ chủ cũ. lại. Không biết có đúng không, nhưng “ăn trầu thì nghe” Chưa nói thì còn đợi đến bao giờ? Đã nói nhiều rồi thì lần nào sự thật cũng lộ ra.

Tôi không quên cám ơn người bạn thân Lê Ngọc Trụ, một người bạn thân ở Chợ Lớn, đã giúp tôi thực hiện tập sách này. Cũng như tôi không dám quên gửi lời cảm ơn đến tất cả bạn bè gần xa đã đóng góp cho tôi, tiêu biểu nhất là anh Mười Minh Nạp Đặng Văn Ký anh Tan Jiaba người cùng cảnh ngộ với anh Tấn Chung Kim trong quá khứ. Bây giờ, Anh Mười đang ẩn cư trong xóm nhỏ Đông Nhi ở Gò Vấp. Anh ấy không làm gì cả, nhưng anh ấy cố gắng hỗ trợ tôi về mặt tinh thần, cho tôi ý kiến ​​và cùng tôi hớt bọt với tôi để tìm ra đâu là “mái tóc đuôi ngựa” ngày hôm nay! Có một người khác với những người bạn cũ, ông Huang Xuanlai, họa sĩ của bảo tàng. Một số bức ảnh được chụp tốt, một số bản đồ công phu không có, làm thế nào mà khối lượng nhỏ này lại ra đời? Bác Lôi, tình cảm của cháu cất giấu tận đáy lòng, cháu nhanh chóng gói ghém một câu “cảm ơn ấm áp”, xin chú nhận lời.

thông tin tác giả:

Vương Hồng Sển sinh ra tại Sóc Trăng vào ngày 27 tháng 9 năm 1902, có ba dòng máu: Việt, Hoa và Miến Điện. Hóa ra tên thật là Vương Hồng Thanh hay Vương Hồng Thịnh, người trong sổ hộ khẩu đã ghi sai chữ Sen (theo cách phát âm của người Trung Quốc) khi làm giấy khai sinh.

Thời sinh viên, ông theo học trường Collège Chasseloup Laubat (nay là trường THPT Lê Quý Đôn). Sau khi tốt nghiệp trường Brevet Elémentaire, ông làm thư ký và từ năm 1923 đến năm 1943 phục vụ ở nhiều nơi, trong đó có Dinh Thống đốc Nam Kỳ (1939-1943). Từ năm 1948, ông giữ chức quyền Giám đốc Bảo tàng Quốc gia Sài Gòn cho đến khi nghỉ hưu vào năm 1964.

Anh ấy là một người ham đọc sách và thích ghi lại mọi thứ anh ấy nghe và thấy. Phần lớn công việc của ông được rút ra từ các tài liệu dưới dạng hồi ký mà ông vẫn còn lưu giữ.

Sài Gòn xưa (phiên bản 2018)
hình ảnh
hình ảnh
hình ảnh

đề nghị đặc biệt
114,000 vnđ

350

[/su_spoiler]

Leave a Comment