[Tải PDF] Những Ngôi Sao Eger PDF

Thuvienso.org – Cuốn sách Những Ngôi Sao Eger được viết bởi tác giả Gárdonyi Géza, bàn về chủ đề Văn học và được in với hình thức Bìa Mềm.

Quyển sách Những Ngôi Sao Eger được nhà xuất bản NXB Văn Học phát hành
2019 .

Bạn đang xem: Những Ngôi Sao Eger PDF

Thông tin về sách

Tác giả Gárdonyi Géza
Nhà xuất bản NXB Văn Học
Ngày xuất bản 2019
Số trang 700
Loại bìa Bìa Mềm
Trọng lượng 700 gram
Người dịch Lê Xuân Giang

Download ebook Những Ngôi Sao Eger PDF

Những Ngôi Sao Eger

Tải sách Những Ngôi Sao Eger PDF ngay tại đây

Review sách Những Ngôi Sao Eger

Hình ảnh bìa sách Những Ngôi Sao Eger

image

image

image

Đang cập nhật…

Nội dung sách Những Ngôi Sao Eger

Những Ngôi Sao Eger
Là tiểu thuyết nổi tiếng và được biết đến rộng rãi nhất của Hungary, Những ngôi sao Eger là bài ca bi tráng của nhân dân Hungary chống lại cuộc xâm lược của quân Thổ Nhĩ Kỳ. Tác phẩm kể về cuộc vây hãm ngôi thành Eger, nơi chỉ có độ hai ngàn dân, bị nguy khốn giữa đạo quân Thổ khổng lồ, đầy nhuệ khí trong sự thờ ơ không cứu viện của triều đình. Ngời sáng giữa những đau thương, mất mát là lòng dũng cảm, là trí tuệ phi thường, là tinh thần bất khuất của mỗi một con dân trong thành, từ người già đến thiếu niên, từ phụ nữ chân yếu tay mềm đến những người nông dân chưa quen tên đạn. Từng chi tiết của cuộc chiến được miêu tả tỉ mỉ, chính xác và sinh động, tái diễn lại dấu ấn lịch sử năm nào, đến nỗi gập trang sách lại vẫn còn như vang vọng tiếng đại bác, tiếng hô xung trận cùng lời thề quyết tử.
“Trăm năm sau ư? Thế gian còn nhớ gì đến mặt mũi chúng ta nữa!” – Không đâu, ngài Dobó ạ, nay thế gian vẫn mãi nhắc về “những ngôi sao Eger”.
Thông tin tác giả: Gárdonyi Géza (1863 – 1922) là một nhà văn, nhà thơ, nhà viết kịch tên tuổi của Hungary. Xuất thân từ một gia đình thợ rèn, trước khi bước vào nghề viết ông dạy học nhiều năm ở nông thôn. Thời kỳ này, ông viết tác phẩm Ngọn đèn (A lámpás, 1895) tạo được dấu ấn nhất định. Nhưng chỉ tới năm 1897, khi chuyển đến sống tại Eger – một thành phố xinh đẹp và yên tĩnh, ông mới tập trung toàn bộ tinh thần cho các sáng tác của mình và được mệnh danh là “ẩn sĩ Eger”.
Nhà thơ Hungary Juhász Gyula từng ca ngợi văn nghiệp của Gárdonyi Géza: “Ông không kế thừa ai và cũng không ai bắt chước ông.” Quả vậy, ông đã tạo nên những điểm sáng rất riêng cho nền văn học Hungary với nhiều danh tác như Những ngôi sao Eger (Egri csillagok, 1901), Tâm hồn bí ẩn (A láthatatlan ember, 1902), Nàng Ida (Ida regénye, 1924)… Trong đó, Những ngôi sao Eger là tác phẩm xuất sắc, giàu sức sống nhất, hiện đã được dịch ra gần 20 thứ tiếng trên toàn cầu.
Thông tin dịch giả: Lê Xuân Giang (sinh năm 1937) sinh ra tại đất học Hà Tĩnh. Thập niên 50 –60 thế kỷ trước, Lê Xuân Giang theo học trường Đại học Bách khoa Budapest (Hungary) và tốt nghiệp khoa Chế tạo máy. Thế nhưng khi trở về nước sự nghiệp của ông lại rẽ hướng: trở thành người đầu tiên chuyển ngữ các tác phẩm Hungary từ nguyên bản. Dịch phẩm đầu tay Những ngôi sao Eger ấn hành năm 1972 của ông lập tức tạo nên một hiện tượng xuất bản. Trong sự nghiệp, ông đã chuyển ngữ thành công nhiều tác phẩm văn học cổ điển và hiện đại Hungary như Hai mươi giờ (Húsz óra), Con trai người có trái tim đá (A kőszívű ember fiai), Nero – nhà thơ bạo chúa (Nero, a véres költő), Triển lãm hoa hồng (Rózsakiállítás), Bảy xu (Hét krajcár)… Những cống hiến của ông đã được ghi nhận bằng Giải Déry Tibor (1990) và Huân chương Chữ thập Vàng (2011) – một trong những phần thưởng cao quý nhất của nhà nước Hungary.

Mua sách Những Ngôi Sao Eger ở đâu

Bạn có thể mua sách Những Ngôi Sao Eger tại đây với giá

160.000 đ
(Cập nhật ngày 23/11/2024 )

Tìm kiếm liên quan

Những Ngôi Sao Eger PDF

Những Ngôi Sao Eger MOBI

Những Ngôi Sao Eger Gárdonyi Géza ebook

Những Ngôi Sao Eger EPUB

Những Ngôi Sao Eger full

Tìm hiểu thêm
văn chương
Gadoni Geza
Báo chí văn học

2019

700

bìa mềm

700

Lê Xuân Giang

ngôi sao của eger

Cuốn tiểu thuyết Hungary nổi tiếng và được biết đến rộng rãi nhấtngôi sao eger Đó là bài quốc ca bi tráng của nhân dân Hungary chống lại sự xâm lược của Thổ Nhĩ Kỳ. Tác phẩm kể về cuộc vây hãm lâu đài Eger, nơi chỉ có khoảng hai nghìn người, gặp nguy hiểm trước một đội quân Thổ Nhĩ Kỳ đông đảo và sung sức, và sự bất lực của triều đình thờ ơ. Điều tỏa sáng qua nỗi đau và mất mát là lòng dũng cảm, trí tuệ phi thường và tinh thần bất khuất của tất cả mọi người trong thành phố, từ người già đến thanh thiếu niên, từ phụ nữ chân yếu tay mềm đến những người khốn khó. Người nông dân chưa quen với vết đạn, từng chi tiết của cuộc chiến được thể hiện chi tiết, chính xác và sống động, tái hiện dấu ấn lịch sử năm nào, để khi khép lại trang sách, tiếng đại bác, tiếng gầm trận, lời thề quyết tử trận. .

“Một trăm năm sau? Thế giới không nhớ mặt chúng ta nữa!” “Không, thưa ông Dobble, thế giới vẫn đang nói về Eger.

thông tin tác giảGárdonyi Géza (1863 – 1922) là nhà văn, nhà thơ và nhà viết kịch người Hungary. Sinh ra trong một gia đình làm nghề rèn, ông dạy học ở nông thôn nhiều năm trước khi bước chân vào nghề viết văn.Trong thời kỳ này, ông đã tạo ra các tác phẩm Nhẹ (A Lámpás, 1895) với một số thành công. Nhưng phải đến năm 1897, khi chuyển đến Eger, một thành phố xinh đẹp và yên tĩnh, ông mới tập trung hoàn toàn vào công việc của mình, được gọi là “The Hermit of Eger”.

Nhà thơ Hungary Juhász Gyula từng ca ngợi tác phẩm của Gárdonyi Géza: “Ông ấy kế thừa không ai, và không ai bắt chước ông ấy.” Thực tế, ông đã tạo nên những điểm nhấn độc đáo cho văn học Hungary với nhiều tác phẩm, như ngôi sao của eger (Egri Siragoc, 1901), linh hồn bí ẩn (Láthatatlan Embers, 1902), Bà Ada (Ida regénye, 1924) … Trong đó, ngôi sao của eger Đây là tác phẩm năng động và xuất sắc nhất và đã được dịch ra gần 20 thứ tiếng trên thế giới.

Thông tin người dịch: Li Chunjiang (sinh năm 1937) sinh ra ở Ha Jung. Trong những năm 1950 và 1960, Li Xuanjiang theo học tại Đại học Công nghệ Budapest ở Hungary và tốt nghiệp Khoa Chế tạo Cơ khí. Nhưng khi trở về quê hương, sự nghiệp của ông đã rẽ sang hướng khác: ông trở thành người đầu tiên dịch một bản gốc tiếng Hungary.Bản dịch lần đầu tiên ngôi sao của eger Ấn phẩm năm 1972 của ông ngay lập tức tạo nên một hiện tượng xuất bản.Trong sự nghiệp của mình, ông đã dịch thành công nhiều tác phẩm văn học cổ điển và hiện đại của Hungary như hai mươi giờ (Húszóra), con trai cứng lòng (A kőszívű ember fiai), Nero – nhà thơ bạo chúa (Nero, Véres költő), chương trình hoa hồng (Rózsakiallitás), bảy xu (gào thét krajcár) … Đóng góp của ông đã được ghi nhận bằng Giải thưởng Déry Tibor (1990) và Chữ thập vàng (2011), một trong những giải thưởng quốc gia cao quý nhất ở Hungary.

ngôi sao của eger
hình ảnh
hình ảnh
hình ảnh

đề nghị đặc biệt
160,000 vnđ

2019

Cập nhật lúc 8:53 - 10/10/2024
Sách cùng chủ đề

Comment